lunedì 20 dicembre 2010

Copenhagen Vintage Guide

Zara coat and wedges, vintage cardigan, H&M jeans

Best vintage shops in Copenhagen

Carmen & Fantasio (11, Larsbjørnsstræde): great selection of girly vintage pieces, accessories, little coats and furs. Haori and kimonos with the greatest patterns and delicate colors. Vintage inspired retro headband made by the lovely owner. In the city center (Stroget) near Studiestraede. Carmen (7, Larsbjørnsstræde): less selected pieces than the previous one, the owner is the same. But you can find rare gems browsing in the corners. The Second Way (15, Studiestræde): lots of american pieces, not my favourite kind of vintage store. Huge amount of cheap things, but the quality is hard to find. Very commercial. København K (32B, Studiestræde): nothing special. Good selection of shoes and bags, a little bit pricey. RetroSales.dk (47, Sankt Peders Stræde): see above. Genbrug (71, Versterbrogaede): one of the best vintage shops I've ever been in. And super cheap. Gorgeus dresses, furs and shearling coats. And the prices are based on the pieces weight. I bought 4 dresses for less than 20 €. Amazing.

Negozi vintage a Copenhagen
Carmen & Fantasio (11, Larsbjørnsstræde): fantastica selezione di pezzi vintage, accessori, cappottini e pellicce. Haori e kimono dalla fine del secolo scorso fino agli anni 80. La proprietaria vende all'interno anche una collezione di ispirazione vintage di cerchielli e cappellini anni 30. Carmen (7, Larsbjørnsstræde): pezzi meno selezionati rispetto al precedente, stessa proprietaria. Ma si possono trovare gemme rare nascoste negli angoli. The second way (15, Studiestræde): un sacco di pezzi americani, non il mio genere preferito di negozio vintage. Enorme quantità di cose a buon mercato, ma la qualitàè difficile da trovare. Molto commerciale. København K (32B, Studiestræde): niente di speciale.Buona selezione di scarpe eborse, un po 'costoso. Retro Sales (47, Sankt Peders Stræde): vedi sopra. Genbrug (71, Versterbrogaede): uno dei migliori negozi vintage che io abbia maistato dentro e super conveniente. Abiti carinissimi, pellicce e cappotti in montone. E i prezzi sono calcolati sulla base del peso degli abiti. Ho comprato 4 vestiti per meno di 20 €.

Follow Fashion Trotter

Read More

venerdì 26 novembre 2010

Maxi dress vol. 2

A brevissimo, un bel post ricco ricco di indirizzi interessanti interamente dedicato alla capitale danese.

Vi lascio con queste immagini risalenti ai primi giorni di autunno, in cui vedete la mia amica Paola che indossa uno dei maxi abiti della collezione H&M che hanno letteralmente SPOPOLATO questa stagione.

La versione nera lunga fino ai piedi si è vista in ogni fashion blog del globo terracqueo, ChicMuse e Style Scrapbook in primis, e devo ammettere che trovo questi modelli molto riusciti.

Amo la semplicità della linea, la comodità del tessuto iper elasticizzato, e la sensazione di poterci passare dentro un pomeriggio intero accoccolata sul divano a sfogliare un giornale, bere una tazza di te e addirittura schiacciarci un pisolino da quanto è comodo.

Vi ricordate la domanda che vi avevo posto qualche mese fa?

Direi che la risposta è DECISAMENTE SI'.

P.S. A proposito della mia amica Paola, è con lei che sto collaborando per un progettino niente male (-ino per modo di dire) di cui vi potrò parlare nei prossimi mesi..

Coming soon the Copenhagen Shopping Guide.

Here a sweet memory of the first days of Autumn, with my friend Paola wearing a H&M striped maxi dress.

These kind of dresses have been a must have of this H&M AW Collection, they've been worn by every single fashion blogger on the planet, from ChicMuse to StyleScrapbook, and I actually love them, they look so comfy and feminine at the same time.

They make me think about cozy afternoons spent on the sofa, browsing magazines and even taking a nap.

Do you remember what I've asked you two months ago?

I guess the answer is DEFENETELY YES.

P.S. Paola is going to become my business partner in a giant project. But for now I have to keep the secret and I can't tell you anything more specific. More details after New Year's Eve.

Follow Fashion Trotter

Read More

lunedì 8 novembre 2010

Contradiction vol.2: fur+sandals

Questa deliziosa ragazza newyorkese era a Padova a caccia di una stola di pelliccia per il suo matrimonio.

A ottobre Nicole ha sposato il suo boyfriend italiano, originario della provincia di Treviso.

Insieme a lei una altrettanto carina amica americana.

Entrambe allucinate dall'essere state fermate per delle foto di street style... E io che pensavo che i newyorkesi non si stupissero più di nulla!

E voi cosa ne pensate delle pellicce?

Io sono da sempre combattutissima al riguardo:da un lato la mia coscienza animalista si schifa profondamente alla sola idea dei poveri animaletti scuoiati, ancora peggio nel caso dei pellicciotti in lapin ... (poveri coniglietti!); dall'altro lato ho sempre trovato le pellicce vintage essenziali ed insostituibili nelle giornate invernali.

Dilemma etico-estetico.

Non ne verrò mai a capo, temo.

Qui una bella foto di (finte) pelliccette leopardate.

This pretty New Yorker was in Padua looking for in a fur stole for her wedding.

In October, Nicole married her Italian boyfriend, born in Treviso, a town nearby.
With her a lovely American friend.
Both were pretty surprised of being stopped for street style photos... I thought New Yorkers don't easily get surprised!

And what do you think about fur?

I'm always been divided between my WWF soul and my love for girly vintage furs.
Ethical and aesthetic dilemma.
I will not ever decide, I guess.

Here great pic of leo fur ladies.

vintage dress and fur, Anthropologie necklace and Steve Madden sandals

Follow Fashion Trotter

Read More

mercoledì 3 novembre 2010

Kimono girl

Amo quando la moda si fonde con la tradizione.
Il kimono ( letteralmente cosa da indossare, abito) è un indumento tradizionale giapponese divenuto il costume nazionale giapponese.
In realtà quello che vedete indossato da Elena in queste foto non è un kimono, capo unisex caratterizzato dalla lunghezza alle caviglie, ma un haori.
Realizzato con lo stesso tessuto e con tecniche analoghe al più noto kimono, l'haori è un leggero soprabito dalle lunghe maniche che viene di solito indossato sopra al kimono.
Nato come capo squisitamente maschile, dall'epoca Edo si è diffuso anche tra le donne.
Ultimamente mi è capitato spesso di notare splendidi esempi di kimono o haori portati con naturalezza da donne eccentriche e non, e mi sono scoperta a sognarne uno, in seta chiara, vintage, dipinto a piccoli fiori delicati....esisterà?
Io mi porto avanti e inizio a segnarlo sulla lettera per Babbo Natale...

The kimono (literally, dress) is a traditional Japanese garment, and is the national costume of Japan too.

In reality, what you see worn by Elena in these photos is not a kimono,which is unisex and characterized by the ankle length, but a haori.

Made with the same fabric and similar techniques of the most famous kimono, the haori is a light coat of many colors that is usually worn over the kimono.

Born as a purely male piece, from the Edo age it has also spread among women.

Lately I've often noted wonderful examples of kimono or haori worn by women, eccentric and not and I've found myself dreaming about a pale silk one, with a pattern of delicate tiny flowers..Will it really exsist?

It has just become the very first item of my Santa Claus wishlist...Christmas is not so far!

I dream about a discovery, in pale silk, vintage, painted in delicate little flowers .... exist?
I port forward and start scoring on the letter to Santa Claus ...

vintage chelsea boots, vintage haori, dress Les Prairies de Paris

Follow Fashion Trotter

Read More

domenica 24 ottobre 2010

Chelsea boots

The most notable feature of the Chelsea boot is its elastic siding, running from the heel to the top of the shoe.

Chelsea boots are tight-fitting, ankle-high boots that originated in the Victorian era, and were originally associated with horse riding.

Charles Goodyear's development of vulcanised rubber enabled Sparkes-Hall, bootmaker to Queen Victoria, to invent the elastic gusset boot in 1837.

The advantage of elasticated boots meant they could be easily removed and put on again.

Chelsea boots were considered an element of the 1960s mod scene, and they have recently become in fashion again amongst men as well as women.

*****

Gli stivaletti cd. "Chelsea" sono caratterizzati dalla forma stretta, affusolata ed aderente al piede, dall'altezza alla caviglia e, soprattutto, dalla banda elastica laterale che permette di toglierli e metterli comodamente.

Sono nati nel 1837, per mano di Sparkes-Hall, calzolaio della Regina Vittoria, che decise di applicare alle calzature la cd. "gomma vulcanizzata" scoperta da Charles Goodyear pochi anni prima.

Esplosi nuovamente nella swinging London degli anni 60, i Chelsea boots sono oggi tornati a spopolare tra uomini e donne.

Follow Fashion Trotter

Read More

mercoledì 20 ottobre 2010

Contradictions

vintage dress and bag, Birkenstok sandals

Ho sempre amato le contraddizioni, i contrasti.

Soprattutto quando sono inaspettati.

Forse perché anch'io, come tutti del resto, ne sono piena.

E la stessa magia che da sempre mi ha attratto verso improbabili ossimori, diaboliche antinomie, impossibili scale di Escher e, soprattutto, verso la cioccolato al sale marino, mi ha stregato quando ho visto questa ragazza.

Il contrasto tra il carattere tribale e ribelle dei dreadlocks e degli orecchini in ebano da un lato e l'iper femminile, delicato e bon ton abito vintage dall'altro mi ha lasciata senza parole.

E voi cosa ne pensate?

*****

I've always loved contradictions and contrasts. Especially when they are unexpected. Perhaps because I'm full of them, like everyone else I guess. And I've been fascinated by the lady capted in these pictures by the same "magic thing" that attracted me to improbable oxymorons, diabolical contradictions, impossible Escher stairs and expecially to the dark chocolate with sea salt. The contrast between tribal and rebel dreadlocks and earrings on one side and the ultra-feminine, delicate vintage dress on the other hand has left me speechless. What do you think about fashion contradictions?

Follow Fashion Trotter

Read More

domenica 17 ottobre 2010

The two Nicoles: floral vintage or urban animal print?

vintage skirt and shirt, Chie Mihara pumps courtesy of La Gatta Con Gli Stivali

gonna e camicia vintage, sandali Chie Mihara che potete trovare su La Gatta Con Gli Stivali

Which one do you prefer?

The Summer version or the Fall version?

I can't decide...

You've already seen Nicole here.

*****

E voi quale preferite? La versione estiva o quella autunnale?

Io non riesco proprio a decidere..

Potete vedere un altro outfit di Nicole qui.

vintage animal print blouse, New Look booties, vintage earrings

Follow Fashion Trotter

Read More

mercoledì 29 settembre 2010

Bye Bye Stockholm Fashion Week!

Finally back from Copenhagen!

I loved that city soo much!

No street style pictures this time, but I'm going to be back in Denmark the 3rd week of November and I'm going to be back with tons of nice shots full of scandinavian beauties!

Here the last pic from Stockholm Fashion Week.

Eccomi tornata da Copenhagen.

Questi pochi giorni sono stati un'esperienza incredibile.

La città é magnifica e lo stile scandinavo é sempre fonte di grande ispirazione.

Per questa volta nessuna foto di street style, ma tornerò a Copenhagen in novembre e mi fermerò molto più a lungo.

Nell'attesa, ecco l'ultima foto dalla settimana della moda di Stoccolma.

Follow Fashion Trotter

Read More

venerdì 17 settembre 2010

mercoledì 15 settembre 2010

Combat girl

In the last winter, the first signs. Now is evident: the combat boots are back in the spotlight, no longer relegated to the wardrobe of new punks and grungy nostalgics, they are the protagonists of the street. Seen wore by lovely and girly ladies like as the red Swedish of these photos.

I've always been charmed by this kind of shoes, so I took advantage of my little Swedish vacation and I immediately bought this pair from Urban Outfitters.

As an alternative to the classic model inspired by the original boots of American soldiers, this version is a little bit more british and polished, decorated with leather fringes .

Another possibility are the legendary Dr. Martens. The brand offers now a huge range of particolar models, such as the one with a pattern inspired by vintage wallpaper.

Do you love combat or not?

Se ne erano già avvertite le prime avvisaglie lo scorso autunno-inverno, ma ormai é manifesto: gli anfibi sono tornati alla ribalta, non più relegati ai guardaroba dei new punk e dei nostalgici dell'era grunge, sono protagonisti delle strade ai piedi di avvenenti e femminilissime fanciulle come la rossa svedesina di queste foto.

Io, da sempre facile preda del loro fascino, ho approfittato della mia breve vacanza nella capitale svedese per procurarmene subito un paio da Urban Outfitters.

Alternativa al classico modello ispirato agli originali boots dei soldati americani, questa variante è un po' più british e lavorata, decorata con frange in pelle tono su tono.

Altra possibilità, i mitici Dr. Martens, che propongono oggi anche modelli dalle fantasie insolite ed accattivanti, come quello ispirato alle stampe della carta da parati degli anni 40.

E a voi piacciono gli anfibi?

Follow Fashion Trotter

Read More

sabato 11 settembre 2010

Stockholm Fashion Week

Ecco a voi una piccola anticipazione della Fashion Week di Stoccolma.

Due serie di scatti, una dedicata alle bionde ed una alle brune.

E voi, quale serie preferite? Bionde o brune?

Per altri scatti dalla Fashion Week svedese potete andare sul sito ufficiale di street style di Stoccolma oppure qui o qui.

Here a little preview of Stockholm Fashion Week.

Two series, one dedicated to the blondies and the other one to the brunettes.

Which one do you prefer?

For more great street style pics from the Stockholm Fashion Week visit the official Stockholm Street Style site or click here or here.

Follow Fashion Trotter

Read More

mercoledì 8 settembre 2010

Rumi & Andy at the Stockholm Fashion Week

Non hanno bisogno di presentazioni queste due stars della blogosfera.

La californiana Rumi Neely di Fashion Toast ( a destra) e la messicana, ma olandese d'adozione, Andy Torres di Style Scrapbook (a sinistra), sono state le prezzemoline delle Fashion Week scandinave.

Qui ritratte prima della sfilata di Nakkna al Berns Salonger a Berzelii Park, Stoccolma.

E voi, le seguite? Quale preferite?

Everyone knows these two stars of the blogosphere.

Rumi Neely (on the right) of Fashion Toast and Andy Torres of Style Scrapbook (on the left) didn't miss a single front row in the last Danish and Swedish Fashion Weeks.

This shot has been taken before the Nakkna fashion show at Berns Salonger, Berzelii Park, Stockholm.

Do you follow them? Which one do you prefer?

Follow Fashion Trotter


Read More

mercoledì 1 settembre 2010

Summer is over. Long dresses are not?

I maxi abiti, ariosi e leggeri o avvolgenti ed essenziali, sono stati uno dei trend dell’ormai (SIGH!) passata stagione estiva.

Ma con l’autunno alle porte, quale sarà il destino degli abiti lunghi?

Finiranno dimenticati in soffitta, fenomeno relegato alla bella stagione, o la lunghezza alla caviglia sarà ancora protagonista di strade e passerelle, declinata in nuove tessuti e sfumature per adattarla alla pioggia e alle gelate invernali?

In attesa della risposta , ecco intanto qualche splendido esempio di maxi dress estivo e di long dress invernale: la fashion stylist russa Vika Gazinskaya in uno splendido abito a fantasia geometrica, la top model Ajak Deng in macro abito fiorito, la fashion stylist australiana Kit Willow in rigoroso black dress, la fashion blogger Denni di TheChicMuse in maxi dress bicolor e uno splendido scatto di The Sartorialist.

Come già sapete io sono innamorata degli abiti lunghi quindi spero proprio che sopravvivano al cambio di stagione!

The maxi dresses, airy and light or simple and essential, have defenetely been a huge trend of the (sigh!) past summer.

But autumn is just around the corner. So what long dresses are destined for?

End up forgotten in the attic, or they will lead again street and catwalk, declined in new kind of fabric and shade?

Waiting for the answer, here are some stunning example of summer maxi dress and winter long dress: the Russian fashion stylist Vika Gazinskaya in beautiful geometric patterned dress, the supermodel Ajak Deng in macro floral dress, the Australian fashion stylist Kit Willow in a tight black dress, the fashion blogger Denni from TheChicMuse maxi dress in bicolor and a wonderful shot of The Sartorialist.

As you already know I'm in love with maxi dresses and I'm sure they'll be a major trend of the upcoming AW 2010-2011.

Follow Fashion Trotter


Read More